Em
novo ensaio, linguista cristã propõe tradução mais fiel ao hebraico original, e
resgata o protagonismo da mulher negra na Bíblia
O Cântico dos
Cânticos é um dos livros mais
românticos da Bíblia — uma coletânea de poemas intensos sobre o amor, o desejo
e o erotismo das experiências humanas. Nele, a voz da mulher é central: uma
personagem que fala com liberdade sobre o próprio corpo, afetos e autonomia. Em
O
amor não está à venda, a
linguista Ana Azevedo Bezerra Felicio, autora negra e cristã, resgata esse protagonismo feminino
dos Cânticos por meio de uma releitura inédita, ao confrontar o viés
racista e patriarcal presente em traduções bíblicas.
Com base em estudos linguísticos e
teológicos, a escritora analisa como interpretações preconceituosas reforçam
apagamentos simbólicos. Um exemplo-chave é a frase “sou negra, mas
formosa”, que aparece em algumas versões do texto.
Para a especialista, a conjunção adversativa “mas” carrega uma carga racista,
por sugerir que negritude e beleza seriam atributos opostos em vez de
complementares. Assim, ela propõe uma tradução mais fiel ao hebraico original,
a fim de evidenciar a mulher retratada como sujeito ativo, belo e desejado:
“sou negra e formosa”.
Precisamos entender que
há uma ambiguidade inerente ao hebraico que
possibilita traduzir a partícula we/vav tanto por “e” quanto
por “mas”. A tradução com conjunção adversativa não é a mais provável à luz do
que foi explicado e, por isso, a maioria das traduções mais recentes da Bíblia
para o português usa “e” em lugar de “porém/mas”. Em uma leitura
sujeita a ser imbuída de preconceitos de nossa sociedade
brasileira, a princípio pode parecer que a mulher esteja
se desculpando por sua cor, mas vimos que, na realidade,
ela está ostentando a cor de sua pele. (O amor não está à venda, p. 66)
Neste ensaio potente, publicado pela Editora
Mundo
Cristão, além de discutir aspectos técnicos de tradução, Ana Azevedo entrelaça teoria e poesia para abordar temas como: tradição
teológica cristã, teologia feminista, racismo estrutural, representatividade
negra no cristianismo, espiritualidade, mutualidade nas relações e tabus sobre
sexualidade. Sua leitura do Cântico dos Cânticos afirma que o amor ali descrito é encarnado, recíproco e
relacional — avesso à lógica utilitarista e aprisionadora do capitalismo, que
mede tudo por poder ou status social. Um amor em Cristo, que devolve à mulher sua
centralidade nas Escrituras Sagradas e celebra o corpo humano em seus diversos
formatos e cores.
Ficha técnica:
Título: O amor não está à venda
Autora: Ana Azevedo Bezerra Felicio
Editora: Mundo Cristão
ISBN: 978-65-5988-441-4
Edição: 1ªed., 2025
Gênero: Espiritualidade, Teologia Bíblica, Comentário Bíblico
Páginas: 160
Preço: R$ 54, 90
Onde
encontrar: Amazon
Sobre a autora: Ana Azevedo Bezerra
Felicio é doutora em Linguística com especialização em Estudos Clássicos e em
Antropologia Social, e mestra e bacharela em Linguística pela Unicamp. Possui
estágio doutoral na Universidade de Nova York. É uma das fundadoras do Projeto
Agostinhas, em que mulheres cristãs e negras fomentam a discussão do racismo e
sua relação com a fé cristã evangélica. Está envolvida na Associação Brasileira
de Cristãos na Ciência (ABC2), onde lidera o grupo de Estudos de Ética das
Virtudes e participa da comissão de liderança do Grupo de Estudos de Letras. É
casada com Leandro e juntos são membros da Igreja Evangélica de Confissão
Luterana no Brasil (IECLB), em Ferraz de Vasconcelos.
Instagram:
@anabezerrafelicio
Sobre a editora:
Fundada em 1965, a Editora Mundo Cristão é referência na publicação de Bíblias
e livros de ficção e não ficção pautados por uma postura teológica cristã
equilibrada e histórica. Com um catálogo diverso, a editora promove o
crescimento espiritual e pessoal de seus leitores.
Instagram:
@mundocristao
Comentários
Postar um comentário