"You
Can Go On Your Way", romance inspirado na adaptação do autor à vida em São
Paulo, será lançado em inglês, com planos para tradução ao português em breve
O
escritor escocês John Brander Fitzpatrick acabou de lançar um
romance ambientado em São Paulo, intitulado "You Can Go On Your Way",
disponível na Amazon. Este é o terceiro livro de Fitzpatrick que vive no
Brasil há quase três décadas. Antes ele publicou as coletâneas de contos
"I’m Waiting for You: Tales of São Paulo" e "Love is
Teasing".
O
novo romance é sobre uma jovem escocesa que se muda da Suíça para São Paulo e
as mudanças que experimenta em sua nova vida, pessoal e profissionalmente “O
romance é baseado em minha experiência de adaptação à vida em São Paulo.
Visitei o Brasil muitas vezes como turista e adorei, mas vir morar aqui foi uma
história muito diferente e o personagem principal enfrenta muitos dos desafios
que eu enfrentei", afirma Fitzpatrick.
A
relação de Fitzpatrick com o Brasil é longa e pessoal. "Visitei o Brasil
pela primeira vez em 1987 e moro aqui desde 1995. O motivo? Chercher la femme!
Seu nome é Mônica Pan Chacon, e ela é de São Paulo. Eu a conheci na Suíça, onde
ambos estávamos trabalhando na época", conta o autor, com bom humor.
Agora,
ele se considera um paulistano honorário, embora mantenha o sotaque escocês.
"Faço o que todo mundo faz aqui: vou à padaria, reclamo do trânsito, da
insegurança, da ineficiência e da corrupção e passo o máximo de tempo possível
com minha família. Demorou muito tempo, mas agora me sinto em casa aqui",
revela.
O
livro, como suas coletâneas anteriores, é em inglês, mas Fitzpatrick
pretende também lançar suas obras em português. "Espero publicar uma
versão em português de “You Can Go Your Own Way” e de 'I’m Waiting for
You' no ano que vem. Isso é essencial, pois não há muitas pessoas no Brasil que
leem ficção em inglês", destaca.
Sobre
o processo de escrita, o autor ressalta o prazer de escrever um romance após
décadas dedicadas ao jornalismo e à tradução. " “Brasil é sempre uma
inspiraçao. Quando eu escrevia sobre política, negócios e cultura brasileira,
às vezes sentia que estava escrevendo ficção, então mudar para ficção genuína
foi o passo óbvio. O país é o sonho de um escritor de ficção. Por exemplo, quem
poderia inventar personagens como Lula, Bolsonaro, Collor, José Dirceu e Eike
Batista? É difícil acreditar que eles são reais.”
“Espero
que os leitores brasileiros achem este livro interessante, pois ele lhes dará a
oportunidade de ver como um estrangeiro - que não se considera gringo - vê seu
país e a eles.
Mais sobre John Brander Fitzpatrick
John Brander Fitzpatrick, natural de Glasgow, Escócia, formou-se em literatura inglesa pela Universidade de Stirling. Com uma carreira jornalística diversificada, trabalhou como repórter, editor e editor-chefe em jornais e revistas, além de atuar como news editor na Rádio Suíça Internacional e no departamento de comunicações de um grande banco suíço. Em 1995, mudou-se para o Brasil, onde publicou as coletâneas de contos “I’m Waiting for You: Tales of São Paulo” e “Love is Teasing”. Fitzpatrick também contribuiu com um capítulo para o livro “O Brasil dos Correspondentes”, publicado pela Associação dos Correspondentes Estrangeiros de São Paulo. Com vasta experiência na cobertura de política e negócios, ele se destacou como tradutor, trabalhando em obras de autores renomados como Cristiane Correa e Sri Prem Baba. Após quase 50 anos de dedicação ao trabalho, Fitzpatrick agora se concentra em sua paixão pela escrita, inspirado por sua musa.
Comentários
Postar um comentário