Dicionário possui mais de 2 mil palavras
diferentes no Brasil e Portugal e palestra mostra o quanto isso pode ser
divertido ou complicado
Após
8 anos morando em Portugal, e 8 anos anotando as palavras diferentes entre o
português lusitano e português brasileiro, que deram origem ao dicionário com
mais de 2 mil palavras, agora o escritor e jornalista Stevan Lekitsch dá
palestras fazendo a pergunta: falamos português ou brasileiro?
Assim
como o português difere nas outras 10 regiões e países do mundo que falam
português como língua nativa, ou como língua regional, as diferenças entre
Portugal e Brasil não são poucas. É a escrita que muda, a pronúncia e,
principalmente, o significado. Palavras que aqui dizem uma coisa, por lá,
significam algo completamente diferente. As diferenças são tantas, que, no
Brasil, os seriados e novelas produzidos em Portugal (e não são poucos os que
passam por aqui) são dublados ou legendados, para que as pessoas compreendam.
Começamos
com a mais casual, que logo ao pisar no avião já sentimos: celular e telemóvel.
Ao chegar em Portugal já ouvimos no alto-falante ou em cartazes a palavra
telemóvel, que significa celular para nós. O nosso vem do inglês, cell-phone. O deles vem do
espanhol e/ou italiano: telemóvil.
E
por aí vai. Logo no aeroporto os perrengues com a língua são infinitos. E
quanto mais se convive no país, mais as dificuldades aumentam: nas lojas, nos
cafés, nos transportes e, mais ainda nos restaurantes. Decifrar um cardápio em
Portugal não é tarefa fácil.
Por
isso, Stevan segue com sua palestra destinada a quem vai para Portugal a
passeio (segundo estatísticas são 150 mil por mês que desembarcam no país), ou
para morar, pois os brasileiros mantêm-se como a principal comunidade
estrangeira residente, com mais de 310 mil morando em terras lusitanas.
Ao
final da palestra é possível fazer perguntas para o palestrante, e ainda
adquirir o dicionário tanto de forma impressa quanto a versão digital do mesmo
livro. Geralmente é sorteado um exemplar entre os presentes.
Quem
é Stevan Lekitsch?
É
escritor e jornalista, paulistano, de 50 anos, formado em Comunicação Social
(FAAP-SP), tem mais de 5 livros escritos, de diversos assuntos, incluindo o
Pequeno Dicionário Rápido e Prático Brasileiro – Português – Português – Brasileiro
disponível na Amazon. Morou em alguns países, entre eles Portugal, por 8 anos,
onde desenvolveu o dicionário. Dá palestras e aulas também sobre Cinema, Teatro
e Diversidade assim como possui livros sobre esses assuntos.
SERVIÇO:
“NÓS
FALAMOS PORTUGUÊS OU BRASILEIRO?” – PALESTRA DE STEVAN LEKITSCH.
FORMATO: POWER POINT – PROJEÇÃO + FLIP CHART.
DURAÇÃO: 1 HORA E 20 MINUTOS.
CONTEÚDO: AS LÍNGUAS PORTUGUESA E “BRASILEIRA” -
AVIÃO E AEROPORTO – DESEMBARCANDO – DESLOCANDO – HOSPEDANDO – PASSEANDO – COMENDO
– MORANDO – TRABALHANDO.
INCLUSO: 2 EXEMPLARES DO DICIONÁRIO – 1 PARA O
CONTRATANTE – 1 SORTEADO PARA A PLATÉIA.
INVESTIMENTO: R$ 399,00 + DESLOCAMENTO + HOSPEDAGEM +
ALIMENTAÇÃO.
LINK
PARA O LIVRO NA AMAZON:
https://www.amazon.com.br/dp/B0BHFB16XV/
Comentários
Postar um comentário